Notes Once Taken consisted of translating 160 pages of my notebook. Translating by reducing and redacting the text into cut slivers of paper. I was interested in the form my handwriting took, as I was once told that the reason my handwriting got smaller and smaller as I wrote poetry was due to, "depth of thought."
Notes from classes, notes to myself, fragments of poetry and diaristic entries, the accumulative writing became a poem within itself.
The piece was accompanied with a recording of myself reading the lines of text from my notebook.